pot表示“锅”,a watched pot意思是一直盯着锅看。所以,该习语的字面意思是“一直盯着锅看,锅里的水就没那么快开了”,即“心急水(锅)不开”,用来喻指“做事不能太心急”,即“心急吃不了热豆腐”。 A watched pot never boils, so you'd better relax. 心里急躁锅不 ...
If you boil meat and bones in the pot full of water, what boils down after a while is of course meat and bones with some sticky soup. The pot is now perhaps half full because a lot of water has been ...
如果你很饿,想吃泡面,然后烧了一锅水,盼著水赶快烧开,你会一遍又一遍地看水是不是已经开了,这个时候你会发现水好像永远都不会烧开,所以a watched pot never boils跟中文的“心急吃不了热豆腐”意思差不多。 心急吃不了热豆腐 例句:She kept switching onto the ...
Boil down to something 是一个使用频率很高的动词短语,意思是“一个问题的主要原因在于,归根为.....”。如果一个问题或形势 boil down to something,那么这个“something”就是一件事情发生的根本原因。 例句 The reason for stopping the project boils down to lack of money. 停止这个 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果